เพลย์ลิสต์คลิปอูยอง (และ 2PM บางคลิป) ที่สนามบินตั้งแต่ปี 2015 – 2018 ของ wyshoney
Tag: 2PM
[แปล] จดหมายจาก 2PM ถึง 2PM ในงาน Dear. HOTTEST Fanmeeting

To. เมมเบอร์
มองย้อนกลับไปในช่วงเวลาที่ผ่านมาแล้วเหมือนเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวันก่อน แต่ก็ได้ฉลองครบรอบ 13 ปีกันแล้ว
ครอบครัวของฉัน… ต่อให้ไม่นับช่วงที่เป็นเด็กฝึกก็อยู่ด้วยกันมาเกือบครึ่งชีวิตแล้ว
ถึงจะพูดอยู่ตลอดก็เถอะว่าการได้พบพวกนายเป็นโชคดีที่สุดในชีวิตของฉัน
ไม่อยากจะเขียนให้เลี่ยน แต่ก็เลี่ยนซะละ..
เหนือสิ่งอื่นใด ตลอดเวลายาวนานที่ทำกิจกรรมด้วยกันทุกคนเท่และน่ารักมาก
มาใช้ชีวิตต่อไปอย่างดูดีและมีสุขภาพดีกันเถอะ
วันครบรอบ 30 ปีมารวมตัวกันแล้วเขียนจดหมายแบบนี้กันอีกนะ
อยู่เคียงข้างพวกนายเสมอ จากมินจุน

พวกเมมเบอร์ของเรา~♡
อันนยอง! ฉันคุณนะ~ ถึงวันที่พวกเราใช้เวลาด้วยกันมา 13 ปีแล้ว แล้วก็รู้จักกันมาเกิน 15 ปีด้วย เวลาผ่านไปเร็วมากเลยเนอะ?
ขอบคุณนะที่ขยันขันแข็งอยู่เสมอ เข้าอกเข้าใจ แล้วก็อดทนกันมาตลอด!
รู้สึกโชคดีมากจริงๆ นะที่ได้เรียนรู้อะไรมากมาย
ขอบคุณที่อยู่ด้วยกันเสมอทั้งในช่วงเวลาที่มีความสุข ที่ไม่มีความสุข และที่มีความสุขพอประมาณ! ต่อไปก็ฝากตัวด้วยเหมือนเดิมนะ!
พวกเราอยู่ด้วยกันด้วยสุขภาพแข็งแรงต่อไปนานๆ นะ!
รักษาสุขภาพเสมอนะ! รัก!
– นิกคุณ –



To. สมาชิก 2PM ♡
เมมเบอร์ที่รักของพวกเรา พวกเราเดบิวท์มา 13 ปีแล้วนะเนี่ย
ดูเหมือนว่าเวลาจะผ่านไปเร็วจนราวกับไม่รู้เลยว่าผ่านไปได้ยังไง
เวลาผ่านไป 4749 วันแล้ว มีเรื่องที่ยากลำบากก็มาก และเรื่องที่สนุกสนานก็เยอะ
ตั้งแต่พวกเราเจอกันจนถึงตอนนี้เป็นเวลา 15 ปี – 16 ปีแล้ว
น่าตื่นเต้นจังที่อยู่ด้วยกันมาครึ่งชีวิตแล้วจริงๆ
น่าตื่นเต้นจนแทบไม่อยากเชื่อเลยว่าพวกเรา 6 คน แต่ละคนโตมาต่างกัน ต่างความคิดกัน ความชอบต่างกัน พวกเราที่ต่างกันอย่างนี้มาอยู่ด้วยกันจะเอาใจใส่และเข้าใจและรักกันอย่างจริงใจ
แน่นอนว่าพวกเราไม่ได้ถึงคิดแต่ความสมบูรณ์แบบมาตั้งแต่แรก
แต่ฉันว่าระหว่างที่ผ่านเรื่องราวมากมายก็เกิดความผูกพันและมิตรภาพในแบบของเราเอง และความเป็นส่วนหนึ่งของกันและกันด้วย
ฉันมีความสุขที่ได้ทำงานร่วมกับเมมเบอร์
ขอบคุณเมมเบอร์จริงๆ นะที่เข้ามาในชีวิตฉัน
ฉันรู้ว่าระหว่างที่เมมเบอร์อยู่กับฉันมีบางครั้งที่หงุดหงิด บางครั้งที่โมโห บางครั้งที่ไม่เข้าใจกันก็มาก
หลังจากได้เจอเมมเบอร์ฉันก็พยายามปรับปรุงตัว และต่อไปก็จะพยายามให้มากขึ้นอีก
ฉันคิดว่าการมีเมมเบอร์ที่เข้าใจฉันในแบบที่เป็นและช่วยมองในมุมของฉันเป็นของขวัญยิ่งใหญ่ที่ไม่สามารถแลกกับอะไรได้เลยในชีวิต
ถึงจะไม่ค่อยได้แสดงออกว่าเมมเบอร์แต่ละคนมีค่ากับฉันมากแค่ไหน แต่ก็อยากให้รู้ว่ามีค่าและสำคัญมาก
พี่ใหญ่มินจุนของทีมเรา เมื่อเร็วๆ นี้ก็ได้รับรู้อีกครั้งถึงภาพลักษณ์ในการแต่งเพลงดีๆ และมีความนึกถึงเมมเบอร์เหมือนเคย ฉันชอบมากเลยเวลาเห็นนายแก้ปัญหาด้วยการพูดคุย ฉันจะสนับสนุนนายให้คอยคิดถึงเพลงและ 2PM ต่อไปนะ
คุณนิกคุณ เทวดาของทีมเรา
สำหรับนายแล้วการเข้ากรมของเมมเบอร์คงเป็นการวัดขีดความอดทนของนายเลย ขอบคุณที่รอนะ
จะว่าไปจุดเริ่มต้นของพวกเรา 2PM ต้องขอบคุณความพยายามและความยากลำบากของนายเพื่อให้ 2PM เป็นที่รู้จัก ถึงมีพวกเราในวันนี้ได้ ขอบคุณเสมอ
และต่อไปก็ขอให้ผลงานทุกอย่างไปได้สวยทั้งที่เกาหลีและในต่างประเทศเลยนะ!
อูยองคนเก่งประจำทีมของเรา
ฉันเฝ้ามองนายเติบโตในฐานะศิลปินแล้วก็มีแต่ความภูมิใจ
ระหว่างที่เตรียมอัลบั้มนี้ก็เหมือนกัน
และพอได้เห็นอูยองที่ทำและคิดถึง 2PM อยู่เสมอก็ทำให้ฉันย้อนกลับมามองตัวเอง
อยากให้คนมากมายได้รับรู้ถึงความจริงใจของนายที่พยายามทำเพื่อ 2PM ที่นายนึกถึง
ฉันเองก็จะพยายามเหมือนกัน
จุนโฮผู้มีความพยายาม
ฉันยินดีและดีใจมากที่ยิ่งเวลาผ่านไปดอกไม้ก็ดูจะยิ่งเบ่งบาน
พอมองเห็นนายที่มีความพยายามและอดทนไม่ว่าจะอยู่ในที่ที่คนมองเห็นหรือมองไม่เห็น ฉันก็คิดอยู่เสมอว่าต้องทุ่มเทเหมือนกัน
ตอนนี้นายทำได้ดีมากแล้ว และฉันเชื่ออย่างไม่สงสัยเลยว่าต่อไปก็จะเป็นช่วงเวลาที่นายเบ่งบานยิ่งขึ้นไปอีก
ฉันภูมิใจในตัวนายและจะสนับสนุนเส้นทางที่นายจะก้าวไปในอนาคตด้วย!
น้องเล็กชานซองของทีมเรา
ชานซองอ่า บางทีก็เหมือนเด็ก บางทีก็รู้สึกว่าเหมือนผู้ใหญ่
ขอบคุณมากที่เข้าใจที่ฉันชอบขี้บ่นและขี้หงุดหงิดและช่วยอธิบายกับคนอื่นๆ ให้เป็นอย่างดี
เพราะเตรียมตัวหนักตั้งแต่สมัยเป็นเด็กฝึก บางครั้งก็เลยมีช่วงเวลาที่น่าเสียดาย บางครั้งก็ทำได้ดีมาก
แต่ก็มีหลายครั้งที่อิจฉาเวลาเห็นนายเติบโตมาอย่างร่าเริงสดใสอยู่เสมอ
นายที่เป็นน้องเล็กแต่เหมือนพี่ใหญ่ ฉันจะขอให้อนาคตของนายอยู่กับพวกเราต่อไปนะ
การได้รู้จักเมมเบอร์ของเราเป็นเรื่องยิ่งใหญ่ที่สุดในชีวิตฉัน และฉันคิดว่าการที่พวกเราจะก้าวต่อไปด้วยกันก็เป็นเรื่องยิ่งใหญ่ที่สุดที่จะเกิดขึ้นเหมือนกัน
ขอบคุณและรักเสมอนะ
– TY
Credit – KR Script : Twitter @g1wee8914
(ต้องขอบคุณคนแกะลายมือแทคยอนมากๆ เลย)

ถึง 2PM
แข็งแรงนะ! อย่าเจ็บอย่าป่วยนะ!
สนุกกันนะ! ติดต่อกันนะ! ยิ้มไว้นะ!
สนิทกันไว้นะ!
สู้ๆ นะ!!
– อูยอง –

(จุนโฮ)
พวกเมมเบอร์!
เหนื่อยกันมามากเลย 13 ปีแล้วเหรอเนี่ย
น่าตื่นเต้นจังที่ทำงานด้วยกันมาครึ่งชีวิตแล้ว
รักษาสุขภาพไว้นะ ต่อไปก็ขอฝากดตัวด้วยเหมือนอย่างที่ผ่านมา
เขียนไม่ออกละ รู้ใจฉันใช่มั้ย? พวกเราน่ะไม่จำเป็นต้องพูดกันนี่นา 🙂
ร ั ก ♡

(ชานซอง)
To. 2PM
ช่วงเวลามากมายผ่านพวกเราไปจนครบ 13 ปีแล้ว ถ้านับที่รู้จักกันมาก็ 15 ปีแล้ว
ในช่วงเวลานี้มีเรื่องราวเกิดขึ้นมากมาย มิตรภาพและความรักของพวกเรายังเหมือนก่อน…
โอ้ยเลี่ยน… เอาเป็นว่าพวกเราอดทนฝ่าฟันเรื่องราวมากมาย
ในระหว่างนั้นก็ดูเหมือนว่าจะเกิดมิตรภาพขึ้นด้วย
ตอนนี้อาจจะดูเหมือนว่ารู้จักกันและกันทุกอย่างแล้ว แต่บางครั้งก็เหมือนจะยัง
โล่งใจและขอบคุณมากที่ถึงจะผ่านมานานขนาดนี้เมมเบอร์ก็ยังใส่ใจกันและคิดถึงอีกฝ่ายก่อนจะพูดออกมาแต่ละคำๆ
ต่อไปไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นแต่จะไม่ปล่อยมือนะ
จะพยายามไม่ให้ผิดคำสัญญานะ
การได้เจอเมมเบอร์น่ะเป็นเรื่องใหญ่ที่สุดในชีวิตฉันแล้ว
รักและขอบคุณเสมอ
2021 Hottest Week
รวมกิจกรรมและภาพจาก Hottest Week ในปีที่ 13 ของ 2PM!


วันอาทิตย์ 29 สิงหาคม
Opening Live : 또 기도하는 1본부 (ทีมหนึ่งต้องภาวนาอีกแล้ว)
คำแปลในเธรด Twitter : https://twitter.com/wyshoney/status/1432013050106712070?s=20
โปรไฟล์ของ 2PM ที่ 2PM เขียนเอง

| ชื่อกลุ่ม 2PM | วันเกิด 2008.09.04 |
| ชื่อเล่น ไอดอลสัตว์ป่า | นิสัย ร่าเริง! ใช้ได้! |
| สโลแกนกลุ่ม DON’T STOP CAN’T STOP | เสน่ห์ ♡ เซ็กซี่, มีอารมณ์ขัน |
| ข้อดี รูปร่างหน้าตา, สบายๆ, สุด~ยอด! | ข้อเสีย ไม่มีสมาธิ, แต่งตัวธรรมดา |
| เพลงดัง HEARTBEAT | ไม้ตาย กายกรรม, การแสดง, ความรู้สึก |
| แฮชแท็ก 3 อันที่สื่อถึงวง #2PMIS2PM #HOTTEST #ฮอตตี้ |
| ความหวังในอนาคต Dinner Show กับฮอตเทสที่เรทอายุ 79 |
| ข้อควรระวัง PMฝน |
| (ให้คะแนนตัวเอง) ความรักฮอตเทส เกินขีดจำกัด หน้าตา 80/100 ทีมเวิร์ค เกินขีดจำกัด เสน่ห์ เกินขีดจำกัด ความสามารถ 60/100 ความมุ่งมั่น เกินขีดจำกัด |
วันจันทร์ 30 สิงหาคม
HOT-TEST (แบบทดสอบของฮอตเทส)
HOTTEST Wallpaper
HOT-TEST (แบบทดสอบของฮอตเทส)






JK : ว่าแล้ว พวกเราน่ะ สุด~ยอด!! ♡
NK : ว่าแล้ว เธอคือฉัน ฉันคือเธอ ♡
TY : เธอน่ะเหมือนฉันเลย ♡ พวกเราน่ะลอกกันมาเลย ♡
WY : กะแล้วว่าต้องเป็นอย่างนี้! ฉันก็ชอบเธอเหมือนกัน!
JH : ว่าแล้วต้องเป็นอย่างนั้น ♡
CS : สมแล้วที่เข้ากับฉันได้ดี!
HOTTEST Wallpaper































วันอังคาร 31 สิงหาคม
안 고독한 레투방 (ห้องแชทของเรียลทูไม่เหงาเลย)
วันพุธ 1 กันยายน
내 다꾸, 괜찮아 안 괜찮아 (ฝีมือการตกแต่งไดอารี่ของผมโอเคอยู่มั้ย)

มินจุน :
สวัสดี ฉันชื่อ ‘มิง’!!
ฮอตเทสของเรา
ผู้ปกป้องและรอคอยพวกเราอย่างแท้จริง ♡
วันที่ 4 เดือน 9 พวกเรา 2PM 6 คน + ฮอตเทส
มาเจอกันเถอะ~♡
ตั้งตารอนะ ♡
จะไม่ปล่อยเธอไป ♡
ต้อองเจอกันให้ได้เลย ♡
(รูปหัวใจ) “On My Way”
(บับเบิลสีฟ้า) รอเธอคนนั้น ♡
(บับเบิลสีแดง) วันที่ 4 เดือน 9 ปี 2021 ฉลองครบรอบ 13 ปี!!! ยังไงก็ต้องเจอกันน้า ♡
(หน้าขวา) ประชุมแฟนมีตติ้ง -> ซ้อม -> ไม่มีคำว่าไม่อยู่หรือลาพักร้อน!!

นิชคุณ : เดี๋ยยววววเจอกัน!
จุนโฮ : อยากไปเจอฮอตเทสของพวกเราเร็วๆ จังเลย
แทคยอน : รออีกนิดนะครับ! เหลืออีกไม่นานแล้ว~ คิๆๆ ฉันคืออคแทคยอน ฉันคือพ่อหนุ่มคนงาม!
มินจุน : คราวนี้จะร้องกี่เพลงดี? ครบรอบ 13 ปี งั้นร้อง 13 เพลงดีมั้ย???
ชานซอง : ฮ้า…. กินอะไรดี..? กินความรักของฮอตเทสดีมั้ย? คิๆๆ เดี๋ยวเจอกันนะครับ~
อูยอง : ต้องตะโกนร้อง En?Call แน่นอนอยู่แล้ว ว่าแต่ตอนจัด En?Call จะร้องอะไรดี? อยากฟังอะไรกันครับ? ^^
(สีชมพู)
– เวลา 13 ปีผ่านไปไวจัง ดูเหมือนเวลาจะผ่านไปเร็วมากเลย
– ขอบคุณที่รักกันมาตลอด 13 ปี!! ฉันจะทำให้ดียิ่งกว่านี้อีก
(สีฟ้า) อยากเจอตัวจริงกันเร็วๆ จัง ㅠ.ㅠ อดทนอีกหน่อยเถอะนะ!
(สีเหลือง) ไม่ได้จัดแฟนมีตติ้งมานานก็เลยตื่นเต้นนิดหน่อย… ไฟ้ติ้ง!

แทคยอน :
วันนี้เป็นวันถ่ายวิดีโอแฟนมีตติ้ง!
ถ่ายไว้สวยๆ เยอะเลย ก็หวังว่าฮอตเทสจะชอบกันนะ!
สู้ๆ นะ จนกว่าจะถึงวันที่หมดโควิดแล้วได้เจอตัวจริงกัน งั้นขอตัวไปเตรียมแฟนมิตติ้งแสนสนุกที่จะใช้วิดีโอที่ถ่ายไปวันนี้ก่อนนะ! วันนี้ก็ไฟติ้ง!!
(ข้อความบนสติกเกอร์) ใส่ใจนะครับ

อูยอง :
ยะโฮ่! จะจัดแฟนมีตติ้ง! ในที่สุดก็ได้จัด!
เหลืออีกไม่นานแล้วจริงๆ!
รอคอยมากเลย!
เวลาเดินช้าจัง!
13 ปีแล้วเหรอเนี่ย..
รีบมาเจอกันเถอะ! อ่า~ อยากเล่น! เต้นด้วยร้องด้วย!
(มินจุน) ‘จุนเคกำลังใช้ความคิด’
(นิชคุณ) ‘นิคคุณนั่งอยู่’
(ข้างรูปพระอาทิตย์ตก) แด่เธอ
(ใต้รูปพระอาทิตย์ตก) ชอบต้นปาล์ม~!
(ข้างเด็กผู้หญิงเต้นรำ) มองฉันหน่อยสิ อารีรัง~
(จุนโฮ -> อูยอง) ร ร รัก~
(ชานซอง) บองชู~!
(ใต้รูปชานซอง) อันนยอง~!

จุนโฮ :
แฟนมีตติ้งครบรอบ 13 ปี
โล่งอกหน่อยที่ได้เจอกัน ♡
จะรอนะ
วันนั้นพวกเราก็
มาสร้างช่วงเวลาแห่งความสุขกันเถอะ ♡♡
ส่งเสียงกรี๊ดให้ดังจนพวกเราได้ยินเลยนะ ♡♡♡♡♡

ชานซอง :
อีกไม่นานก็จะถึงแฟนมีตติ้งแล้ว
เป็นแฟนมีตติ้งครั้งแรกในรอบ 6 ปี ไม่ได้จัดมานาน
ก็เลยตื่นเต้นและประหม่านิดหน่อย
ต้อง! รักษาสุขภาพให้แข็งแรงจนกว่าจะถึงวันแฟนมีตติ้งนะ!
เตรียมตัวอย่างดี เพราะฉะนั้นขอให้เป็นแฟนมีตติ้งในตำนานเลย
ถึงจะเป็นแฟนมีตติ้งออนไลน์แต่ถ้าร้องเพลง
ก็คงจะช่วยร้องตามใช่มั้ย…? จะยอมรับด้วยใช่มั้ย… ^^)
ถึงจะแค่เต้นในใจก็จะเต้นใช่มั้ย…?
อา อยากจัดคอนเสิร์ตแบบเจอตัวจริง
แต่แค่ได้เจอกันแบบนี้ก็ยังดี! วันที่ 4 เดือน 9 รีบมาถึงที!
(สติกเกอร์)
– วันดีวันหนึ่ง
– ฮึบ!
– ตั้งตาเต็มที่
– ความสุขเล็กๆ
– สุดยอด
วันพฤหัส 2 กันยายน
레투스타그램 13EHIND CUT (เบื้องหลังอินสตาแกรมของเรียลทู)
Wild Six Ep.07
Wild Six Ep.07
วันศุกร์ 3 กันยายน
#투피엠짱팬은투피엠 (แฟนพันธุ์แท้ของทูพีเอ็มก็คือทูพีเอ็ม)
MENTION PARTY with HOTTEST
#투피엠짱팬은투피엠 (แฟนพันธุ์แท้ของทูพีเอ็มก็คือทูพีเอ็ม)
วันเสาร์ 4 กันยายน
2PM Beyond LIVE FANMEETING
#핫티스트짱팬은투피엠 (แฟนพันธุ์แท้ของฮอตเทสก็คือทูพีเอ็ม)
2PM Beyond LIVE FANMEETING






(Capture Time)
#핫티스트짱팬은투피엠 (แฟนพันธุ์แท้ของฮอตเทสก็คือทูพีเอ็ม)
[แปล] แบบทดสอบ HOT-TEST
แบบทดสอบหาสมาชิก 2PM ที่เข้ากับเราได้มากที่สุด

กดปุ่มสีน้ำเงินเพื่อเริ่มทดสอบ
1. เวลาเจอใครเป็นครั้งแรกแล้วเคอะเขินจะทำยังไง
- เงียบไว้จนกว่าอีกฝ่ายจะพูดก่อน
- พูดอะไรก็ได้ทำลายความเงียบ
- โทรหาคนอื่น
- หลบไปที่อื่นจนกว่าจะมีคนมาอีก
2. ถ้ากินอาหารได้อย่างเดียวตลอดชีวิตจะกินอะไร
- ต็อกปกกี
- ไก่
- หมูสามชั้น
- ขนมปัง
3. เวลาอยู่บ้านคนเดียวมักจะทำอะไร
- นอนบนเตียงทั้งวัน
- ทำงานบ้านที่ค้างอยู่
- ชวนเพื่อนมาเล่นที่บ้าน
- ออกกำลัง ดูหนัง ทำงานอดิเรก
4. รูปภาพที่จะติดผนังห้องรับแขก
- รูปครอบครัว
- รูปตัวเองในวันสำคัญของชีวิต
- ทิวทัศน์ที่ชอบ
- ผลงานของศิลปินชื่อดัง
5. ถ้าไปเที่ยวพักร้อนได้เลยหนึ่งอาทิตย์ จะไปไหน
- ไปนอนโรงแรมคนเดียว
- อยู่บ้านทั้งวัน
- ไปเที่ยวย่านดังของเมืองที่เคยอยากไป
- เที่ยวผ่อนคลายตามธรรมชาติ
6. สิ่งที่ทนไม่ได้เด็ดขาด
- ความหนาวและความร้อนสุดๆ
- ความดีดของตัวเอง
- รสเผ็ดเจ็บแสบ
- น้ำตาที่กำลังเอ่อ
7. สิ่งแรกที่จะทำหลังถูกลอตเตอรี่
- ซื้อของที่เคยอยากซื้อ
- บอกครอบครัวแล้วซื้อของให้ใหญ่เลย
- เก็บเข้าบัญชีเงียบๆ ไม่บอกใคร
- ฝ่ากฎเกณฑ์ทุกอย่างที่มีแล้วหนีไปเลย
8. สิ่งที่อยากกินเวลารู้สึกกระหาย
- น้ำใส่น้ำแข็ง
- น้ำอัดลม
- เครื่องดื่มสำหรับคนออกกำลัง
- เบียร์สด
9. นิสัยเวลาไปเที่ยว
- วางแผนเป็นวันที่ ชั่วโมง นาที
- ตัดสินใจไว้แค่สถานที่ที่อยากไปหรือสิ่งที่อยากทำ
- ขึ้นอยู่กับวันที่ออกเดินทางเลยว่าจะไปทางไหน
- ตามใจคนที่ไปด้วย
10. ถ้าใช้ชีวิตแบบสัตว์ได้หนึ่งวันจะเป็นอะไร
- เสือ
- หมา
- แมว
- นก
11. เครื่องแต่งกายที่ชอบที่สุด
- หมวก
- รองเท้า
- กระเป๋า
- นาฬิกา
12. ฤดูกาลที่ชอบ
- ใบไม้ผลิ
- ร้อน
- ใบไม้ร่วง
- หนาว
13. แนวเพลงที่ชอบที่สุด
- แดนซ์
- R&B/SOUL
- ฮิปฮอป
- แจ๊ซ
14. ถ้าต้องทำผมทรงเดียวไปตลอดชีวิต
- ผมยาวถึงตาตุ่ม
- ผมบลอนด์สีอ่อนที่ต้องย้อมทุกวัน
- มัดผมหกจุก
- สกินเฮดสั้นแค่ 1 มม.
15. ชอบช็อกโกแลตมินท์มั้ย
- ชอบ
- ไม่ชอบ
[รีวิว+แปล] ชุดปฏิทินแทยังฮยอนกม (태양현곰) Season’s Greetings 2021

Full set
มีปฏิทิน สมุดแพลนเนอร์พร้อมปกพลาสติก
โปสเตอร์ขนาดไม่ใหญ่เกินไปที่มีปฏิทินอยู่ด้านล่างรวมไว้ทั้งปีในหน้าเดียว
บัตรพนักงานคนละ 1 ใบ กับโฟโตการ์ดอีกคนละ 5 ใบ
ดีวีดี แผ่นรองเมาส์เป็นผ้านุ่มลื่นสบายมือ
และสติกเกอร์ไว้ติดในแพลนเนอร์หรือติดเล่นที่อื่นก็ได้



ปฏิทินมีความดีงามที่แยกออกเป็นสองส่วน คือส่วนรูปกับส่วนวันที่ (ใต้รูปก็มีวันที่ด้วย)
จะตั้งหันเข้าหรือหันออกก็ดูวันที่ได้ แถมยังไม่จำกัดด้วยว่าเดือนนี้ต้องดูรูปไหน
เพราะถึงจะเปลี่ยนรูปไปแล้วก็ยังใช้ปฏิทินฝั่งขวาได้ สะดวกสุดๆ
ที่สำคัญด้านหลังของส่วนวันที่ยังมี To-do list ไว้จดงานที่ต้องทำ
เรียกว่าใช้งานได้จริงเต็มที่เลย




นอกจากปฏิทินที่มีฟังก์ชั่นดีแล้วแพลนเนอร์ก็ไม่แพ้กัน มีทั้งหน้าแพลนรายปี รายเดือน รายสัปดาห์
เริ่มจากรายปีอยู่หน้าสุด แล้วเป็นรายเดือนต่อด้วยรายสัปดาห์อีกเดือนละ 5 หน้าคู่
ก่อนจะเป็นรายเดือนของเดือนถัดไป
ท้ายเล่มยังมีหน้าสำหรับจดบันทึกได้อีกนิดหน่อย
อีกอย่างที่ชอบมากคือปกพลาสติก
นอกจากจะช่วยถนอมเล่มแพลนเนอร์แล้วยังมีช่องให้เก็บสติกเกอร์หรือการ์ดได้ด้วย
เรียกว่าดีมากสำหรับคนที่ใช้งานจริง มีรูปน่ารักๆ ให้ชื่นใจเวลาทำงานก็เยอะ
ข้อเสียอย่างเดียวของแพลนเนอร์คือหนาและค่อนข้างหนัก อาจจะพกไม่สะดวกเท่าไร

มาถึงสติกเกอร์ เป็นแบบมีรูปถ่าย 1 ใบ
ส่วนอีก 3 ใบ เป็นการ์ตูนหรือคำที่พี่คิม คุณ อูยองเขียนเอง

บัตรพนักงานและการ์ดรูปของทั้งสามคน ดีงามมากๆ น่าพกพาไว้เป็นกำลังใจเวลาทำงาน

สุดท้ายที่สำคัญยังมี DVD คลิปแทยังฮยอนกมตอนพิเศษและเบื้องหลังการถ่ายทำ
มีซับอังกฤษให้เลือก
นอกจากจะน่ารักแล้วยังป่วนปนฮาไม่เสียชื่อพี่บ่ายเลย
รวมแล้ว Season’s Greetings ปีนี้คอนเซปต์ดี ฟังก์ชั่นดี เหมาะกับชีวิตฮอตเทสวัยแรงงานมากๆ
และนอกจากรูปในเซ็ตจะดีงามแล้ว
ก็แน่นอนว่ายังมีข้อมูล (?) กับข้อความเล็กๆ น้อยๆ จากทั้งสามคนมาด้วย
ไปดูคำแปลกันดีกว่า
Monthly TMI

Q. 01 เป้าหมายเล็กๆ ของตัวเองที่อยากทำสำเร็จให้ได้ภายในปีนี้
JK : 2PM คัมแบ็คแล้วเจอฮอตเทสบ่อยๆ
NK : ถ่ายทำหนังให้เสร็จเรียบร้อยแล้วกลับมา!
WY : จริงจังนะ มาร้องเพลงและเต้นกันเถอะ อยากทำแค่นั้นแหละ!
Q. 02 คำที่คิดว่าหวานที่สุด
JK : ไอเลิ้บยู ~ ♡
NK : ไม่มีใครดีเท่าเธอแล้ว
WY : น้ำตาล
(อูยองอ่า……….. ㅡ_ㅡ …………)
Q. 03 ถ้าให้ปลูกต้นไม้ อยากปลูกไม้แบบไหน
(ดอกไม้เล็กๆ, ผักกาดไว้กินได้, ต้นไม้ที่จะสูงใหญ่กว่าตัวเองหลังจากผ่านไปหลายปี)
JK : ต้นไม้ที่จะสูงใหญ่กว่าตัวเองหลังจากผ่านไปหลายปี
NK : ต้นไม้ที่จะสูงใหญ่กว่าตัวเองหลังจากผ่านไปหลายปี
WY : ‘ต้นไม้ที่จะสูงใหญ่กว่าตัวเองหลังจากผ่านไปหลายปี’
Q. 04 สีสันของฤดูใบไม้ผลิในความคิดของฉัน
JK : สีเหลือง
NK : สีฟ้าเขียว
WY : เลื้องเหลือง

Q. 05 ถ้ากลายเป็นเด็ก 5 ขวบได้หนึ่งวัน อยากทำอะไร
JK : 5 ขวบเด็กไป 8 ขวบโอเค ♡
NK : วิ่งไปวิ่งมาแบบไร้กังวล
WY : ไปสวนสนุกแล้วนั่งเครื่องเล่นอย่างกล้าหาญ
Q. 06 ให้วาดภาพฤดูร้อน

Q. 07 ไอศครีมสุดโปรดของฉัน
JK : ไอติมแท่งรสแตงโม (수박바 หนึ่งในไอติมฮิตของคนเกาหลี)
NK : ไอศครีมวานิลลา
WY : เมโลน่า (메로나 ยี่ห้อยอดฮิตของเกาหลีเช่นกัน ความจริงมีหลายรส แต่รสเมล่อนฮิตที่สุด)


Q. 08 ให้เรียงลำดับสถานที่พักผ่อนฤดูร้อนที่อยากเลือก
(สถานที่พักผ่อนหรือรีสอร์ท, สถานที่ท่องเที่ยวสำหรับเที่ยวชม, แหล่งช็อปปิ้ง, บ้านเกิด)
JK : สถานที่พักผ่อน -> สถานที่ท่องเที่ยว -> บ้านเกิด -> ห้าง
NK : บ้านเกิด สถานที่พักผ่อน สถานที่ท่องเที่ยว ห้าง
WY : บ้านเกิด สถานที่พักผ่อน สถานที่ท่องเที่ยว ห้าง
Q. 09 ไอเทม (เครื่องแต่งกาย) ที่ชอบที่สุดในช่วงเปลี่ยนฤดู
JK : เสื้อยืดมีฮู้ด
NK : เสื้อยืดมีฮู้ด
WY : ผ้าซ์พันคอซ์ (อูยองเติม ซ เล่นเสียงท้ายคำ)
Q. 10 ให้บรรยายกลิ่นอายของช่วงต้นฤดูใบไม้ร่วง
JK : กลิ่นอายความหนาว , เย็น
NK : กลิ่นไม้คอร์กพอดีจังหวะตอนเก็บไวน์
WY : การจากลา และการจากม้า แล้วก็การจากวัว*
*คำตอบต้นฉบับของอูยองเขียนว่า “이별과 저별 그리고 그별”
이별 หมายถึง “การจากลา” หรือ “ดาวดวงนี้” ก็ได้
ปกติแล้วฤดูใบไม้ร่วงให้อารมณ์เศร้า มักจะเชื่อมโยงกับ “การจากลา”
แต่อูยองเล่นคำพ้อง กลายเป็น “ดาวดวงนี้ ดาวดวงโน้น ดาวดวงนั้น”
ถ้าแปลตรงตัวจะไม่ขำเหมือนต้นฉบับ เลยขอแปลให้ได้ความรู้สึกเดียวกันในภาษาไทย
Q. 11 อาหารที่ปลอบใจเราได้โดยหลอมละลายอากาศหนาวในค่ำคืนปลายฤดูใบไม้ร่วง
JK : ต็อกปกกีกับออมุก (ลูกชิ้นปลา)
NK : ข้าวต้มซุนแด (ไส้กรอกเลือด)
WY : หม้อไฟไส้วัวซ์ ต้มซุนแด (อูยองเติมเสียง ซ เล่นอีกแล้ว)
Q. 12 ฤดูหนาว คือ ฤดูของ “…” (ให้เติมคำในช่องว่าง)
JK : ฉัน (พี่คิมเกิดในฤดูหนาว)
NK : อ้อมกอด
WY : หิมะ
พรวันเกิดที่อยากขอ สิ่งที่อยากทำกับฮอตเทส



JK : คอนเสิร์ต, แฟนมีท
NK : จัดดินเนอร์โชว์ (Dinner Show) ดื่มไวน์สักแก้ว
WY : การแสดงสด (ร้องเพลงด้วยกัน) ข้าวมื้อนึง!
อวยพรวันเกิดให้จุนโฮ ชานซอง แทคยอน



WY -> JH : จุนโฮเพิ่นผม* สุขสันต์วันเกิด
JK -> CS : ซิมป์ฉาน** น้องเล็กของเรา ♥ ขอบใจนะที่เกิดมา! น้องพี่~ เจ้าหัวหยิก ♥
NK -> TY : เบิ๊ดเดย์
*เพื่อน แต่อูยองเขียนให้ออกเสียงแบ๊ว
**ซิมป์สัน + ชาน
ข้อมูลส่วนตัว

ชื่อ : คิมมินจุน (Jun . K)
วันเกิด : ?8 . 01 . 15 (ไม่ยอมเขียนปีให้ชัดเจน)
สิ่งที่ชอบ : 2PM กับฮอตเทส ♥
ข้อความถึงเธอ : (2PM กับฮอตเทส) ต้องได้เจอกัน
คำอวยพรปีใหม่ให้ฮอตเทส : ในปี 2021 เมื่อสิ้นสุดการรอคอยแสนยาวนานของพวกเรา น่าจะได้พบกันบ่อยๆ แบบยอดไปเลย! มาเจอกันเร็วๆ เถอะ ♡

ชื่อ : Nichkhun Buck Horvejkul
วันเกิด : 1988 / มิ.ย. / 24
สิ่งที่ชอบ : เธอ
ข้อความถึงเธอ : ชอบ(เธอ)นะ!
คำอวยพรปีใหม่ให้ฮอตเทส : ขอให้รวยครับ!

ชื่อ : ยองอู
วันเกิด : เดือน 4
สิ่งที่ชอบ : ทุกๆ อย่าง
ข้อความถึงเธอ : ยิ้มนะ วันนี้ก็เหมือนกัน ♡
คำอวยพรปีใหม่ให้ฮอตเทส : พวกเราอย่าเจ็บป่วยเลยนะ! แข็งแรงกันมากๆ นะ! ปีนี้จงยิ้มตามใจอยาก! รักนะ!
สติกเกอร์

1) กำลังประชุม (ดุเดือด)
2) อยู่ระหว่างพักร้อน (สุขสันต์)
3) กำลังตั้งใจทำงาน (ห้ามรบกวน)
4) ไม่อยู่ (สักครู่)
[แปล] เนื้อเพลง 우리歌 (เพลงของเรา) ที่อูยองแต่งให้ค่ายทหาร
เมื่อเดือนกรกฎาที่ผ่านมา มีทหารในหน่วยที่อูยองเคยประจำอยู่เล่าว่าหลังจาก My House ของ 2PM กลับมาเป็นกระแส อูยองเลยอยากแต่งเพลงให้กองพล 21 ของตัวเองบ้าง ตั้งชื่อว่า 우리歌 อ่านว่า /อูรีกา/ แปลว่า “เพลงของเรา” ล้อกับชื่อเพลง “อูรีจิบ” (My House) แล้วทางค่ายก็เอาเพลงนี้มาเปิดปลุกทหารทุกเช้า แถมยังถ่าย MV กันด้วย
หลังจากมีข่าวนี้ โชคดีที่ช่วงต้นเดือนสิงหาก็มีแฟนคลับได้เพลงมาและได้รับอนุญาตให้เผยแพร่ในหมู่แฟนคลับของอูยอง รวมทั้งอนุญาตให้แปลเนื้อเพลงด้วย
แฟนๆ ยังสืบมาได้ด้วยว่าเพลงนี้อูยองน่าจะช่วยกันแต่งกับคุณพยอนฮยอนมิน น้องนักแต่งเพลงที่เคยทำเพลงด้วยกันมาแล้วทั้ง Party Shots, Going Going, Giv U Class (ท่าจะสนิท) บังเอิญนักแต่งเพลงคนนี้เข้ากรมพร้อมๆ กับอูยองแถมยังได้อยู่กองพล 21 ที่ยางกูเหมือนอูยองอีก ระหว่างเป็นทหาร คุณพยอนฮยอนมินก็มีผลงานเพลงให้กองทัพจนได้รับรางวัลด้วย
우리歌
“เพลงของเรา”
ดูเนื้อเพลงต้นฉบับได้ที่บล็อก set me blue
คำแปล
ตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นจนพระอาทิตย์ขึ้นอีกครั้งในวันใหม่
24 ชั่วโมง
พวกเราจะไม่หลับตาลงเด็ดขาด
หลับฝันดีเถอะนะ ทุกคนที่ผมรัก
Good night Good night
แสงไฟสนามสาดส่องตลอดคืน
ขั้นบันไดในท่ามกลางป่า
งดงามจนทิวทัศน์ค่ำคืนยิ่งดูโศกเศร้า
วันนี้ก็ยังคงปกป้องด้วยสองเท้า
ที่ก้าวเดินไปด้วยกันเสมอทุกวัน
บอกเข่าของฉัน
ให้อดทนอีกหน่อยนะ
รับผิดชอบพื้นที่สูง 1200 เมตรเหนือระดับน้ำทะเล
ยาวที่สุด
กว้างใหญ่ที่สุด
Asia No.1
ธงแทกึกกีที่ให้สัญญาไว้แต่แรกเริ่ม*
พวกเราต้องปักธงลงให้ได้
เสียงเรียกร้องของประเทศชาติ
ประวัติศาสตร์ของแผ่นดินนี้
เราจะปกป้องรักษา
ปักชื่อเราไว้ที่อกข้างขวา
วันนี้ก็เป็นอีกครั้งที่หันหลังกลับไปมองแล้วอุ่นใจ
เพราะมีพวกนาย ข้างกายฉันตอนนี้มีกันเข้มแข็ง
ขอให้เลือดและหยาดเหงื่อของเพื่อนทหารเปล่งประกายไม่สิ้นสุด
จงรวมเอาลมหายใจของฉันและนาย
เพื่อปกป้องต่อไปอีกครั้ง
เข้ามาเลยสายลมเย็นเฉียบ
ความหนาวบาดลึกเข้าเนื้อ
ทนเอาเถอะแค่นี้เรื่องจิ๊บจ๊อย
ฉันคือรูปปั้นท่ามกลางหนทางในฤดูหนาว
คือเชฟผู้ใช้หิมะละลายโลก**
วันนี้ไปร้านสวัสดิการกัน ฉันเลี้ยงเอง
ดวงดาวประจำราศีทั้งสี่ฤดู
มีต้นคริสต์มาสทุกวัน
ทำไมตราประจำกองพลถึงได้เท่อย่างนี้
มีเลขนำโชค 777 อยู่ครบเลย***
รับผิดชอบพื้นที่สูง 1200 เมตรเหนือระดับน้ำทะเล
ยาวที่สุด
กว้างใหญ่ที่สุด
Asia No.1
ธงแทกึกกีที่ให้สัญญาไว้แต่แรกเริ่ม*
พวกเราต้องปักธงลงให้ได้
เสียงเรียกร้องของประเทศชาติ
ประวัติศาสตร์ของแผ่นดินนี้
เราจะปกป้องรักษา
ปักชื่อเราไว้ที่อกข้างขวา
วันนี้ก็เป็นอีกครั้งที่หันหลังกลับไปมองแล้วอุ่นใจ
เพราะมีพวกนาย ข้างกายฉันตอนนี้มีกันเข้มแข็ง
ขอให้เลือดและหยาดเหงื่อของเพื่อนทหารเปล่งประกายไม่สิ้นสุด
จงรวมเอาลมหายใจของฉันและนาย
เพื่อปกป้องต่อไปอีกครั้ง
*แทกึกกี = ชื่อเรียกธงชาติเกาหลี
**รูปปั้น เปรียบได้กับทหารเข้าเวรที่ยืนนิ่งอยู่กลางอากาศหนาว
และเวลาหิมะตก จะมีแร่ธาตุแคลเซียมคลอไรด์ (เกลือนั่นเอง) ปะปนมากับหิมะในปริมาณมาก ในเนื้อเพลงต้นฉบับเขียนว่า “ฉันคือเชฟผู้ใช้เกลือละลายโลก” เพราะหน้าที่ประจำของทหารในฤดูหนาวคือการโกยหิมะ เหมือนการละลายเกลือให้หมดไป
***เลข 7 เป็นเลขนำโชคของคนเกาหลี สัญลักษณ์ประจำกองพล 21 เป็นรูปยอดเขาสามยอด มองเหมือนเลข 7 สามตัว
※ เพลงนี้เป็นลิขสิทธิ์ของกองทัพสาธารณรัฐเกาหลี ※
และได้รับอนุญาตจากผู้แต่งและเจ้าของลิขสิทธิ์แล้วในการเผยแพร่ครั้งนี้
หากนำไปใช้ในเชิงพาณิชย์อาจมีโทษตามกฎหมาย
※ The copyright of this song belongs to the Republic of Korea Army. ※
This song is posted with permission from the copyright holder and creators.
Commercial use may result in legal penalty.
※ 해당 음원의 저작권은 대한민국 육군에 있습니다. ※
본 음원은 저작권자인 대한민국 육군 및 제작자의 허락을 받아 게시합니다.
상업적으로 사용할 경우 법적으로 처벌받을 수 있습니다.
คำแปลไทยโดย @wyshoney นำออกกรุณาให้เครดิต
ขอบคุณคุณ @DRKang817 ที่ช่วยตรวจและอธิบายความหมายของเนื้อเพลง
[ซับไทย] แทยังฮยอนกม : จุนเค นิชคุณ อูยอง ระหว่างรอ 2PM ออกจากกรม
[ซับไทย] นิชคุณพาคุณย่าคนดังเยี่ยมบ้านอูยอง
จุดเริ่มต้นเกิดจากเพลง My House ที่กลับมามีกระแสในเกาหลีอีกครั้ง
ทำให้หลานของคุณย่าเกาหลี (ยูทูเบอร์ชื่อดัง) ลองเปิด MV ให้คุณย่าเลือกว่าอยากไปบ้านใคร
คนแรกสุดที่คุณย่าเลือก ความจริงไม่ใช่ 2PM แต่เป็นนักแสดงประกอบที่ออกมาตั้งแต่ฉากแรก (ย่าไม่รู้จัก 2PM)
พอหลานบอกว่าไม่ใช่ คุณย่าต้องเลือกใหม่
ย่าเห็นอูยองแล้วบอกว่า “เด็กคนนี้ผมมันเปียก จะไปเช็ดผมให้ที่บ้าน”
แต่ลูกหลานบอกว่าอูยองส่ายนิ้วไม่ให้ไป

ถัดมาเป็นฉากของแทคยอน
ตอนแรกย่าก็จะไป แต่แทคใส่คอนแทคเลนส์
ย่าบอกว่าตาน่ากลัวเลยไม่ไปแล้ว
เปลี่ยนใจไปบ้านนิชคุณแทน
บ้านใครเลี้ยงสัตว์(ป่า)ย่าจะไม่ไป ย่ากลัว
พอถึงฉากโต๊ะอาหารย่าก็อยากไปบ้านอูยองอีกเพราะของกินเยอะ
หลานบอกว่าก็คนนี้ไม่ให้ไปไง
แต่คราวนี้ย่ายืนยันว่าจะไป ไปกินผลไม้
ย่าชอบที่นิชคุณเรียกแท็กซี่มายืนรอรับ ชมว่ามารยาทดี
ส่วนบ้านชานย่าไม่ไปเพราะบันไดเยอะ
ถึงฉากของพี่คิม ย่าสงสัยว่าออกมานั่งทำอะไรนอกระเบียงตอนหิมะตก หรือจะรอย่าอยู่
พอหลานบอกว่าจะไปบ้านจุนโฮ ย่าก็ลังเลว่าจะไปด้วยดีมั้ย
เพราะทุกคนหล่อกันหมด ย่าเลยเลือกไม่ได้
ย่าสับสนระหว่างจุนโฮกับอูยอง (ว่าใครชี้นิ้วห้ามย่าไปบ้าน)
สุดท้ายย่าก็เลือกไปบ้านนิชเพราะนิชดูมารยาทดี เรียกแทกซี่มารับ ย่าขี้เกียจเดิน
หลานบอกว่าบ้านนิชไม่มีของกินนะ ย่าบอกเดี๋ยวย่าซื้อไปให้เอง

ในที่สุดพอเลือกได้ย่าก็กังวลว่าจะไปเมื่อไหร่ ใส่ชุดอะไร
หลานสาวเฉลยว่าให้เลือกสนุกๆ เฉยๆ เพราะความจริงไม่มีใครเชิญย่าไปเลย
คุณย่าถึงกับเซ็ง
– จบตอนที่ 1 –
ด้วยความดังของคุณย่า ฮอตเทสแชร์คลิปแรกกันเยอะมากจนในที่สุดเรื่องก็ถึงจวพ.(?)
สองอาทิตย์ต่อมาคุณย่าก็ได้ไปบ้านอูยองจริงๆ
โดยที่นิชคุณจัดรถมารับถึงหน้าบ้านสมใจย่า (แต่ความหรูหราผิดคาดไปหน่อย)
แล้วอูยองก็เตรียมผลไม้กับขนมไว้ให้คุณย่าเต็มโต๊ะจริงๆ
มาดูเบื้องหลังอีกมุมจากคลิปของฝั่งจวพ. กันบ้าง
จะเห็นตอนนิชคุณกับอูยองเตรียมตัว
และมีสัมภาษณ์คู่สั้น ๆ ตอนท้าย ถึงความรู้สึกที่ได้เจอคุณย่า
คลิปแรกฮาแล้ว คลิปนี้ก็ยังไม่หมดมุก
– จบตอนที่ 2 –
เรื่องราวของอูยองกับคุณย่าสุดเฟี้ยวยังไม่จบ
หลังคุณย่าไปเยี่ยมบ้านแล้วอูยองซื้อเมล่อนยางกูให้ คุณย่าห่อกลับมาบ้าน
ล่าสุดเลยอัดคลิปโชว์ตอนชิมเมล่อนที่อูยองให้
คุณย่าสารภาพว่าเก็บเมล่อนไว้เป็นอาทิตย์ไม่กล้ากินเพราะอูยองให้
แล้วก็ความจริงยิ่งสุกจะยิ่งอร่อยกว่า
คุณย่าบอกว่าอูยองโฆษณาเมล่อนยางกูไว้เยอะมาก
วันนั้นแค่เรื่องเมล่อนก็ฟังอยู่ตั้งสิบนาทีจนจำเรื่องอื่นที่คุยกันไม่ได้เลย
จำได้แต่เมล่อน อยากรู้ว่าจะอร่อยแค่ไหน
ตอนแรกอูยองเอาแต่พูดเรื่องนาฮุนอา (นักร้องที่ย่าชอบ) ย่าเลยเศร้าเพราะนึกว่าจะไม่ได้เมล่อนกลับบ้าน
ในที่สุดอูยองก็ให้เมล่อนมา ย่าหวงมาก (จนยังไม่ได้กิน) แต่ตอนนี้ก็ยังสดอยู่เลย
กลิ่นเมล่อนหอมหวานเตะจมูกมาก พอได้ชิมก็ยิ่งหยุดไม่ได้
คุณย่าชมไม่หยุดว่าเลือกเก่งมาก อร่อยมาก ขอบคุณอูยองมาก
ถ้าอูยองเปิดร้านขายผลไม้ย่าจะช่วย (โปรโมท)
อูยองต้องขายเมล่อนยางกูนะ รวยเละแน่
ย่าไดเอทอยู่แต่จะกินให้หมดเลย (เพราะอร่อย)
ย่าไม่รู้หรอกว่าจะซื้อเมล่อนยางกูเองได้ที่ไหน
แต่ไม่ต้องซื้อส่งมาให้นะเพราะย่าไดเอทอยู่ ถ้าส่งมาย่าจะไปหาที่บ้านอีก
สุดท้าย ย่าย้ำว่าอย่าส่งมา พร้อมบอกว่าบ้านย่าอยู่แถวไหน
(ทุกคอมเมนท์ใต้คลิปย่าพากันลงความเห็นว่าอูยองต้องส่งเมล่อนให้คุณย่าเพิ่มแล้วล่ะ)
– จบบริบูรณ์ (?) –







[แฟนแอค] คอนเสิร์ตอูยอง En?Call! in Busan 29/4/2018

Setlist:
Intro
얘들아 (แยดึลรา)
Talk 1
Party Shots
Talk 2
Superman
Talk 3
Break 1 (VCR)
This is Love
콧노래 (Humming)
Talk 4
Happy Birthday
Talk 5
뚝 (ตุ๊ก)
똑같지 뭐 (ต๊กกัตจิ มวอ)
Don’t Act
맘껏 (มัมก็อต)
Break 2 MV: 소리 질러봐 뻑가게! (Yo Moriagatte Yo! เวอร์ชันเกาหลี)
2NITE
Cocktail
R.O.S.E
Going Going
Talk 6
딱 둘만 (ตั๊ก ทุลมัน)
Talk 7
Sexy Lady
DJ Got Me Going Crazy
Formula
Break 3 (VCR)
Intro
얘들아 (แยดึลรา)
Talk 8
Party Shots
Superman
Talk (Final)
Break 4
Encore:
Chill Out
I Like
เนื้อหาทั้งหมดนี้แกะจากคลิปเสียงแล้วแปลเป็นไทย ผสมความจำจากในคอนเสิร์ต
อาจมีคลาดเคลื่อนบางส่วนเนื่องจากฟังไม่ชัดหรือจำไม่ได้นะคะ
ถ้านำออกรบกวนให้เครดิตเนื่องจากทำอยู่นานมากค่า
– Intro Woo –
– 얘들아 (แยดึลรา) –
– Party Shots –
– Superman –
อูยอง: ใครอยู่พูซานบ้าง..ไม่ค่อยมีเลยแฮะ
ใครเกิดที่พูซานละไปทำงานที่อื่นบ้าง..ก็ไม่ค่อยมี มีแต่มาจากที่ไกลๆ
แล้วก็ขอบคุณฟคที่มาจากญี่ปุ่น ไทย เยอรมัน(?)ด้วย อยู่ดีๆ ซักวันผมอาจจะไปเล่นคอนเสิร์ตที่ไทยหรือเยอรมันก็ได้นะ
อูยอง: ขอบคุณเพื่อนๆ และครอบครัวผมที่มานะครับ พี่คุณก็มา
แฟนๆ: กรี๊ดดด
อูยอง: โกหกครับ
– This is Love –
– 콧노래 (Humming) –
อูยอง: ผ่านไปสิบปีเพิ่งได้มีคอนเสิร์ตเดี่ยวเป็นครั้งแรกในพูซาน มาทักทายทุกคนช้าไปมาก คิดว่าอาจจะมีคนที่ไม่รู้ว่าผมเป็นใคร งั้นจะแนะนำตัวสั้นๆ นะครับ
อูยอง: ปี 1989 พรุ่งนี้แล้วสิ 30 เมษา เด็กชายคนนึงถือกำเนิดจากท้องของสามีภรรยาคู่หนึ่ง เด็กนั่นคือผมเอง แม่เจ็บท้องคลอดตอนเช้ามืด ตอนนั้นไม่มีหมอ แต่พอติดต่อไปคุณหมอที่ทำคลอดให้พี่สาวผม คุณหมอก็บอกให้มาก่อนๆ วันนั้นผมเกิดมาได้ด้วยความช่วยเหลือของคุณหมอกับภรรยาคุณหมอ ในฤดูใบไม้ผลิ วันที่อากาศดี
อูยอง: ตอนเด็กๆ ก็พยายามเรียนหนังสือตามที่คุณพ่อคุณแม่บอก แต่ก้นก็นั่งไม่ค่อยติดเก้าอี้ ยุกยิกไปมาอยู่นั่น (น่าจะหมายถึงชอบเต้น) ส่ายก้นไปมาจนได้เจอ 2PM
อูยอง: เหงื่อออกเยอะจัง ร้อน
แฟนๆ: ถอดเลยๆๆๆๆ
อูยอง: ทำไมชอบบอกให้ถอดนักเนี่ย!
แฟนๆ: บอกให้ถอด
อูยอง: เงียบน่า
อูยอง: อาจจะมีคนที่เพิ่งเคยดูคอนเสิร์ตไอดอลเป็นครั้งแรก คงจะตกใจ (กับบทสนทนาให้ถอด) ความสัมพันธ์ของไอดอลกับแฟนๆ ก็แบบนี้ละครับ ทุกคนลองเป็นแฟนคลับดูสิครับ ถ้าลองได้ชอบไอดอลซักครั้งแล้วจะเลิกไม่ได้ โดยเฉพาะจางอูยอง
อูยอง: ทีแรกผมก็ไม่มั่นใจนะว่าจะจัดคอนเสิร์ตที่พูซานมั้ย เพราะจะทำให้ทุกคน… เงินในบัญชีของทุกคนจะลดฮวบๆๆๆ
แฟนๆ: ไม่เป็นไร
อูยอง: ถึงเงินจะหาย แต่ผมจะเติมใจทุกคนให้เต็มนะ นี่ได้เติมไปบ้างมั้ย
แฟนๆ: ได้~
อูยอง: พรุ่งนี้วันเกิดผม จงใจจัดคอนเสิร์ตวันนี้ ต้องขอบคุณเทวดานางฟ้าของเจวายพี จริงๆ จะจัดวันอื่นก็ได้ แต่อยากฉลองวันเกิดกับทุกคน เพิ่งเดินทางมากันวันนี้ใช่มั้ยครับ
แฟนๆ: เมื่อวานนน (แฟนโวยวายเสียงดัง)
ถ้ามีอะไรไม่พอใจก็ไปบอกเจวายพีนะครับ
อูยอง: คอนเสิร์ตวันนี้จะนานหน่อยนะ
อูยอง: พรุ่งนี้เป็นวันเกิดผมเอง เพลงต่อไปเลยเขินหน่อยๆ (แฮปปี้เบิร์ธเดย์) ทุกคนจะช่วยร้องปะ
แฟนๆ: ช่วย~
อูยอง: จริงดิ เพลงนี้มันยากนิดนึงนะ
ที่จริงผมเขียนเพลงนี้เพราะอยากแสดงความยินดีในวันเกิดทุกคน เมมเบอร์ ครอบครัวเจวายพี เพื่อนๆ ที่ผมรัก
แฟน: อัจฉริยะ
อูยอง: อัจฉริยะงั้นเหรอ รู้อยู่แล้วล่ะ
ทุกคนมาร้องด้วยกันมั้ย เรามาร้องให้กันและกันนะ
ร้องเป็นจริงๆ ใช่มั้ย
แฟนๆ: เป็น
อูยอง: มีใครเกิดวันนี้มั้ย
(มีแฟนตอบว่าเกิดวันเดียวกับอูยอง)
อูยอง: นึกว่าเป็นพี่ (ว่าแฟนหน้าแก่ 🤣) โทษที เป็นน้องเหรอ
– Happy Birthday –
(ทำนองเพลง Happy Birthday ขึ้น แฟนๆ รออูยองนำแต่อูยองไม่ร้อง แฟนๆ เลยเงียบแล้วเริ่มร้องดำน้ำ)
อูยอง: พังมาก อุตส่าห์อดหลับอดนอนแต่งเพลง (บ่นจนทำนองหมดไปหนึ่งท่อน แต่หลังจากนั้นแฟนๆก็ร้องได้ดี)
(หลังจบ Happy Birthday)
อูยอง: สุขสันต์วันเกิด
แฟนๆ: ขอบคุณที่เกิดมานะ
อูยอง: ขอบคุณที่เกิดมานะครับ ซึ้งทุกคนจริงๆนะ
จริงๆ ใช่ปะ ทุกคนก็คิดแบบนั้นใช่มั้ย (นั่งซับเหงื่อ จัดผม)
อูยอง: ทรงผมโอเคมั้ย
แฟนๆ: ค่า
(ก่อนหน้านี้ก็ถามว่าดัดผมมาเป็นไงบ้าง แฟนๆ ตอบว่าโอเค น่ารัก สปอยล์ไปตามระเบียบ)
อูยอง: 5 ปีครึ่งแล้วใช่มั้ย เมื่อปี 2012 ที่ผม (ร้องเพลง Sexy Lady)
มัวแต่ขยันทำกิจกรรมของ 2PM กับกิจกรรมเดี่ยวที่ญี่ปุ่น เวลาผ่านไปเยอะเนาะ แล้วปีนี้เดือนกุมภา…
แฟนๆ: มกรา!
อูยอง: มกรา… 😅 (แฟนๆ จำแม่นยิ่งกว่าเจ้าตัว)
วันที่ 15 มกรา ได้ออกมินิอัลบั้มที่ 2 เพื่อเป็นที่ระลึกวันเกิดพี่ชายที่ผมรัก
พี่จินยอง (ลุงผัก) เป็นคนตั้งชื่ออัลบั้มให้ เมื่ออัลบั้มแรกพี่เค้าก็ช่วยทำให้ ส่วนอัลบั้มที่สองนี้ผมแต่งเพลงเอง ได้รับความช่วยเหลือจากหลายท่านมาก โดยเฉพาะพี่ชังแด
ด้วยความช่วยเหลือจากรอบข้าง ทั้งฮยองนิม นูนิม…แปลกๆ แฮะ นูน่าน่ะ… เพื่อนๆ น้องๆ ทำให้อยากทำงานในฐานะนักร้อง
ถึงจะใช้เวลานานมาก แต่ก็เตรียมอัลบั้มขึ้นมาด้วยความรู้สึกแบบนั้น
เพลงไตเติ้ลชื่อ 뚝 (ตุ๊ก) เป็นเพลงเศร้า พี่จินยองชอบมาก แต่บอกให้เปลี่ยนเนื้อเพลง… (ฮา)
จนเหลืออีก 15 นาทีก่อนถ่ายวีดีโอแล้วก็ยังโทรมาแนะนำว่า “อูยองอ่า เนื้อร้องด้วยความรู้สึกแบบนี้เป็นไง”
ถ้าพูดกันตามตรงต้องใส่เครดิตให้พี่เค้าในการแต่งเพลงด้วยนะ แต่พี่จินยองบอกว่า “ชั้นแค่ช่วยในฐานะพี่” ก็เลยรู้สึกว่า “อะไรของพี่คนนี้เนี่ย ก็เท่อยู่เหมือนกันนะเนี่ย” (ฮา)
อูยอง: ขอโทษทุกคนมากเลยนะที่มาทักทาย (ในเกาหลี) ช้า
ได้แสดงคอนเสิร์ตโซโล่เป็นครั้งแรก เริ่มที่โซล 3 วัน จังหวะพอดีมีโอกาสได้ไปญี่ปุ่นและมาถึงพูซาน เป็นเพราะทุกคนเลย ขอบคุณจริงๆนะ ทีมงานก็ต้องอดนอนลำบากกันมาก
อูยอง: ผมนี่เป็นคนโชคดีจริงๆนะว่ามั้ย โชคดีที่มีเมมเบอร์อยู่ด้วยกันมาถึงตอนนี้ด้วย อยากจะใช้ชีวิตอย่างขยันขันแข็งเลยล่ะ
อูยอง: อีกไม่นานก็ต้องเข้ากรมแล้ว…
(แฟนๆ งอแง)
อูยอง: ไม่เป็นไรหรอก ไม่เป็นไรๆ…
อ่อ ทุกคนคงลำบากสินะ ผมจะกลับมาอย่างแข็งแรง
แฟนบอย: ไปด้วยกันเถอะ!
อูยอง: 😮 ไม่ได้ล้อเล่นใช่ปะ ไปดีมาดีนะ
แฟนๆ: ใส่ก๊ตชิน*ให้หน่อย
อูยอง: หือ ท่าจะลำบากอะ ไปทำใส่กันเองนะ (ขำ)
*ก๊ตชิน = รองเท้าโบราณปักลายดอกไม้ สัญลักษณ์ของผู้หญิงที่รอแฟนกลับจากเกณฑ์ทหาร
อูยอง: เพลงต่อไปที่จะร้องให้ฟังคือเพลงตุ๊ก เป็นเพลงเศร้าแต่อยากจะร้องเหมือนไม่เป็นอะไร
ถ้าใครร้องเป็นช่วยร้องหน่อย ร้องด้วยกันนะ แบบเมื่อกี๊…
แฟนๆ: 5555555 (เพราะเมื่อกี๊ร้อง Happy Birthday ดำน้ำ)
อูยอง: ร้องดีๆ หน่อย
– 뚝 (ตุ๊ก) –
– 똑같지 뭐 (ต๊กกัตจิ มวอ) –
(อูยองอินมากร้อง 뚝 และ 똑같지 뭐 ไม่ต่อเนื่อง แฟนๆ ช่วยร้องแทนช่วงที่เสียงขาดไป)
– Don’t Act –
– 맘껏 (มัมก็อต) –
– (MV) 소리 질러봐 뻑가게! (Yo Moriagatte Yo!) –
– 2NITE –
– Cocktail –
– R.O.S.E –
– Going Going –
อูยอง: สนุกมั้ยครับทุกคน
แฟนๆ: สนุกค่า
อูยอง: สนุกแค่ไหน
แฟนๆ: ชั้น 2 ชั้น 3 นั่งไม่ติดเลยใช่มั้ย
คนดู: ………
อูยอง: อ่อ… นั่งดูสบายดีสินะ
ถ้ารู้สึกสนุกอยากลุกขึ้นมาเต้นก็ลุกเลยนะ มาเพื่อความสนุกนี่นา
อูยอง: วันนี้คนรู้จักผมมาดูเยอะเลย สนุกมั้ย
คนดู: สนุก
อูยอง: มีมารยาทกันอะเนาะ (ว่าเค้าตอบตามมารยาท 😂)
อูยอง: จะมาดูคอนเสิร์ตจางอูยองอีกมั้ยครับ
แฟนๆ: มา!
อูยอง: ไม่ใช่พวกเธอดิ โซนยืนน่ะไม่มีสิทธิ์ (ปฏิเสธ) หรอก
อูยอง: การได้มาเล่นคอนเสิร์ตที่พูซานเนี่ยถือว่ารุ่งนะ โดยเฉพาะสำหรับไอดอล เพราะต้องใช้เงิน… (ฮา)
เมื่อสิบปีก่อนใช่ปะ What Time Is It ใช่มั้ย
เหมือนสอนหนังสืออยู่เลยอะ
(มีแฟนตะโกนแย้งว่าไม่ใช่ What Time Is It)
อูยอง: Don’t Stop Can’t Stop เหรอ
What Time Is It คือต่อจากนั้นเหรอ
(แฟนอีกฝั่งเถียงว่า What Time Is It ถูกแล้ว)
อูยอง: ไปตกลงกันมาให้รู้เรื่องนะ เพราะผมจำไม่ได้
เอาเหอะ อะไรก็เหอะ คือผมชอบมาก จัดที่ BEXCO ใช่มะ ผ่านไปสิบปีแล้ว
ครั้งนี้ถึงจะเป็นคอนเสิร์ตเดี่ยว แต่มีเมมเบอร์อยู่ในใจ
อูยอง: ตั้งแต่เมื่อไรไม่รู้ที่ผมคิดว่าผมคือ 2PM
ทั้งตอนไปกินเหล้ากับเพื่อน (ฮา)
ตอนอยู่ห้องแต่งเพลง ตอนอยู่ต่อหน้าทุกคน
ยืนอยู่ด้วยใจของทั้ง 6 คน ด้วยความคิดว่าจะไม่ล้อเล่นกับเวที
อย่างนั้นแหละครับ จะ WTII หรือ DSCS ก็เหอะ (ฮา)
พวกเรามีคอนเสิร์ต Go Crazy กับ Hands Up ด้วยใช่มั้ยครับ
แฟนๆ: ใช่
อูยอง: คนที่เพิ่งมาดูครั้งแรกอาจจะรู้สึกแปลกนะครับ (กับบทสนทนาของอูยองกับแฟนๆ)
อูยอง: ทุกคนที่สละเวลาอันมีค่ามาดูผม ทั้งครอบครัว เพื่อน คนที่ผมไม่รู้จัก (ฮา)
ผมอยากจะทุ่มเททุกอย่างเพื่อเวทีนี้ต่อหน้าทุกคน
อูยอง: วันนี้เวลานี้มันก็มีแค่ตอนนี้เท่านั้นใช่มั้ยครับ อย่าปล่อยให้น่าเสียดาย
อย่านั่งขยับเบาๆ งี้ (ทำท่านั่งส่ายก้น) อยากลุกก็ลุกขึ้นมาเลย แล้วค่อยขอโทษคนข้างหลัง (ฮา)
อูยอง: ที่ผมพูดเยอะไม่ใช่อะไร ขอโทษนะ แต่เพราะตอนนี้ถึงช่วงสุดท้ายแล้ว
(แฟนงอแง)
อูยอง: มันต้องมีการสิ้นสุดสิ
แฟนๆ: ไหนบอก 5 ชม.
อูยอง: ทุกคนโดนผมหลอกน่ะ เกลียดใช่มั้ย
แฟนๆ: ใช่ (แฟนๆ ร้องเพลง I Hate You อูยองเต้น)
(อูยองอธิบายให้คนที่เพิ่งเคยมาดูฟังอีกรอบว่าอันนี้ไม่ได้ประหลาดนะ เป็นความสัมพันธ์ปกติของไอดอลกับแฟนๆที่อยู่ด้วยกันมานาน)
อูยอง: ถึงผมจะบอกว่าสุดท้ายแต่ยังเหลืออีกหลายเพลงนะ
อูยอง: กี่โมงแล้วนะ
แฟนๆ: หกโมง/บ่ายสอง/อังชิ
อูยอง: ไม่รู้ภาษาเกาหลีหรอ (ฮา)
พูดมาตามตรงหน่อย กี่โมงแล้ว ไม่ได้เพิ่งเปลี่ยนเวลาใช่มั้ย
ไม่เอาเวลาโลก ไม่ใช่เวลาเมกาเหรอน่ะ
ไม่อยากบอกขนาดนั้นเลยเหรอ
ถ้าทำงี้ต่อไปจะเป็นเรื่องใหญ่ละ
อูยอง: ดูคนที่นั่งข้างหลังกันหน่อยดีกว่า (ทำท่าล้อเลียนว่าคนข้างหลังนั่งหลับ พอโดนเรียกก็โบกมือทั้งที่ยังหลับตา)
อูยอง: น่าเสียดายนะ แต่ขอบคุณทุกคนมากที่มาวันนี้
มาคิดถึง “แค่เราสองคน” (หมายถึงเพลง “딱 둘만”) แล้วก้าวต่อไปด้วยกันเถอะ
(ชี้แฟนคนนึงหน้าเวที) แค่เธอกับฉันสองคน
(ชี้แฟนคนอื่นๆต่อแล้วนับ) 3 4 5… (ฮา)
(มองไปที่นั่งด้านหลัง) ต้องสมัคร (แฟนคลับออฟฟิเชียล) ให้ได้นะครับ (ยิ้มเจ้าเล่ห์)
อูยอง: เพลง 딱 둘만 รู้จักมั้ยครับ
แฟนๆ: ค่ะ
อูยอง: รู้จักทุกเพลงเลยเหรอครับ
แฟนๆ: ค่ะ
อูยอง: แล้วทำไมร้องไม่ได้เลยล่ะ (ฮา)
เพราะอยากฟังผมร้องใช่มั้ยล่ะ
แฟนๆ: ใช่
อูยอง: ว่าแล้วเชียว
– 딱 둘만 (ตั๊ก ทุลมัน) –
อูยอง: เป็นนักร้องผมก็ชอบนะ แต่จริงๆ ชอบการเต้นที่สุด ยังไงก็ต้องมาส่ายก้นต่อหน้าทุกคน
มีใครไม่ชอบผมส่ายคนเดียวบ้าง… ฟังไม่รู้เรื่องใช่มะ (พูดไม่รู้เรื่อง) (ฮา)
ใครจะไม่ปล่อยให้อูยองส่ายอยู่คนเดียวบ้าง ใครอยากเล่นกับผมบ้างยกมือขึ้น
อูยอง: วันนี้ขอบคุณมากนะที่มา พอจบคำลานี้จะเป็นการเริ่มต้นใหม่
อูยอง: ชั้นสองข้างหลัง… “มีคนสวยเยอะเลย”*
“คนน่ารักก็เยอะ”*
“สายตาที่แอบซ่อนอยู่”* ที่จริงไม่เห็นหรอก (ฮา)
“มีสาวๆ มากมายแอบมองฉัน”*
พร้อมมั้ย?
แฟนๆ: พร้อมค่ะ
*เนื้อเพลง Sexy Lady
– Sexy Lady –
อูยอง: วันนี้มีพี่ชายคนนึงที่ผมคิดถึง ทุกคนก็คิดถึงใช่มั้ย
แฟนๆ: ช่าย!
อูยอง: เซย์จุนเค!
แฟนๆ: จุนเค!
อูยอง: เซย์ทูพีเอ็ม!
แฟนๆ: ทูพีเอ็ม!
– DJ Got Me Going Crazy –
– Formula –
– VCR เบื้องหลัง –
– Intro –
– 얘들아 (แยดึลรา) –
– Party Shots –
อูยอง: ทุกคนเสียดายใช่มั้ย อย่าเสียดายเลย สนุกกันเถอะ
(ก่อนขึ้นเพลง Superman ปกติแฟนๆ ต้องถามว่าแดนเซอร์ที่ยังไม่ลงจากเวทีคือใคร)
อูยอง: สงสัยมั้ยว่าใคร ลองถามมั้ย
แฟนๆ: ไม่อะ
อูยอง: ไม่ถามหน่อยเหรอ
(หันไปอีกทีแดนเซอร์น้อยใจยืนคอตก เลยถามก็ได้ 😂)
(พอแดนเซอร์ถอดเสื้อคลุมออกปกติข้างในต้องเป็นเสื้อยืดซุปเปอร์แมน แต่วันนี้เสื้อข้างในเขียนว่า “สุขสันต์วันเกิด” แล้วทีมงานก็เข็นเค้กออกมา)
อูยอง: ถ่ายรูปกันมั้ย
แฟนๆ: ถ่าย
(แต่อูยองยังไม่ได้กระดาษโปรเจคซะทีเลยแกล้งหงุดหงิดใส่ทีมงาน)
อูยอง: ทำงานให้มันดีๆ หน่อย ชั้นไม่ชอบแบบนี้นะ… ขอโทษครับ 😅
อูยอง: ห้ามเอากระดาษบังหน้านะ ยิ้มกว้างๆ เข้าใจมั้ย
แฟนๆ: ค่า


(หลังถ่ายรูป)
อูยอง: ขอบคุณมากจริงๆนะครับทุกคน ไม่ร้องเพลงแล้วเหรอ ร้องเพลงได้แล้วใช่ปะ เอา(กระดาษโปรเจค)ลงได้แล้วครับ
(แดนเซอร์คนเดิมเดินกลับมาบนเวที แฟนๆ ร้องแฮปปี้เบิร์ธเดย์อีกรอบ อูยองก้มลงคำนับบนพื้นเวที แต่แฟนๆ แกล้งร้องซ้ำอีกไม่หยุด)
อูยอง: (แกล้งทำท่าจะถอดร้องเท้าปาใส่) บอกให้พอได้แล้ว ไม่สนุกแล้ว ผู้กำกับ เปิดเพลงซุปเปอร์แมนเลย
– Superman –
(อูยองกระโดดลงมาหาคนดู)
(หลังจบเพลง)
อูยอง: ผมจะอยู่กับทุกคนเสมอนะ อยู่ข้างๆ ข้างหน้าข้างหลังข้างบนข้างล่าง
อูยอง: มีหลายคนมากลำบากเพื่อคอนเสิร์ต En?CALL! วันนี้ (ขอบคุณทีมงาน)
อูยอง: วันนี้มีคนรอบข้างผมมาเยอะเลย
อูยอง: สำหรับผม.. สำหรับผม.. สำหรับผม.. สำหรับผม.. สำหรับผม.. คนที่เป็นเหมือนเพื่อน เหมือนพี่ เป็นพี่ เป็นเพื่อน สิบปีมาแล้ว ไม่ว่าเมื่อไหร่ อยู่ดูแลเคียงข้างผมอย่างอบอุ่นเสมอในฐานะพี่ชาย อยู่ตรงนี้ด้วยกัน วันนี้ก็มา…
นิกคุณ!!!
รอบนี้ไม่ได้หลอกนะ จริงๆ!
My brother, my man!”
อูยอง: วันนี้ครอบครัวที่รักของผมก็มา คุณพ่อคุณแม่ ขอโทษที่ทักทายช้านะครับ ขอบคุณครับ
อูยอง: ทุกคน ผมไม่มีทางจะลืมเวลานี้ได้เลย แล้วก็จะไม่ลืมด้วย ขอบคุณทุกคนที่สละเวลาอันมีค่ามาดูผม ขอบคุณที่คอยสนันสนุน 2PM ของเรา
– I Like –
อูยอง: พูดคำว่าขอบคุณกี่ครั้งก็เหมือนยังไม่พอ ขอบคุณที่ใช้เวลายาวนานนี้กับผม
ผมในฐานะคนทำเพลง คนที่ยืนบนเวที
สิ่งที่อยากทำและสิ่งที่ทำได้ คงไม่มีทางจะตอบแทนทุกคนได้นอกจากด้วยดนตรี
ทั้งแฟนๆ ของพวกเราที่คอยสนับสนุน 2PM อยู่เสมอ และครอบครัวของพวกเรา ทีมงาน ผมจะไม่ลืมเลย
อูยอง: เมื่อกี๊มีคนที่ผมยังไม่ได้ขอบคุณ
(คอนเสิร์ตวันนี้) มีคนที่เชื่อผมในฐานะน้อง แค่ผมพูดคำเดียวก็ทำให้เลย พี่ผู้กำกับ ขอบคุณมากครับ
เมื่อคืนมีทีมงานของเราหลายคนเตรียมเวทีไม่ได้นอนเลย
ทุกคนก็ด้วยใช่มั้ย
แฟนๆ: ใช่ค่ะ
อูยอง: คงจะรู้สึกเหมือนกัน อยากเจอผม
จริงๆ ก็อยากถามนะว่าพอใจ(กับคอนเสิร์ต)แค่ไหน ผมทำได้ดีมั้ย
(แฟนๆ ว่าดี อูยองเลยโอเคได้คำตอบแล้ว)
อูยอง: มีอีกคนที่ผมอยากขอบคุณ จำได้ตั้งแต่ตอนที่ผมเข้าบริษัท เค้าเอ็นดูผมมาก พี่(ชื่อสตาฟ)ลำบากมามากเลย ลำบากคอยดูแลน้องที่บกพร่องและไม่ได้เรื่องคนนี้…(จะร้องไห้) ขอบคุณมากครับ
อูยอง: ขอบอกลาด้วยเพลงสุดท้าย Chill Out ครับ
ทุกคน ไม่รู้ว่าครั้งต่อไปคือเมื่อไร แต่คนที่มาที่นี่วันนี้ สัญญามั้ยว่าจะเจอกันอีก
แฟนๆ: สัญญา!
อูยอง: เพราะว่าสัญญากับผม เพราะมีความทรงจำกับผมแล้วไงใช่มั้ย ต้องเจอกันอีกเนาะ
– Chill Out –
อูยอง: จะกลับมาเจอกันอีกในแบบที่เท่กว่าเดิมนะ สัญญามั้ย
แฟนๆ: สัญญา
อูยอง: เดินทางกลับกันอย่างปลอดภัยนะ และนี่คืออูยอง 2PM ขอบคุณครับ
อูยอง: เสียดายล่ะสิ เซย์ทูพีเอ็ม!
ฟค: ทูพีเอ็ม!
อูยอง: ขอบคุณนะ อันนยอง! (แล้วก็วิ่งหายเข้าเวทีไป)

[ซับไทย] O2 ชานซองกับภารกิจ 211 ชาเลนจ์
ตอนนี้ชานซองไปเป็นทหาร แต่ก่อนจะเข้ากรมได้อัดคลิปเก็บไว้ให้ฮอทดูแก้เหงาในวันเกิด
ทีมงานเตรียมภารกิจให้ชาน 6 อย่าง ถ้าทำสำเร็จอย่างน้อย 3 อย่างจะได้ของขวัญ และถ้าทำไม่ได้จะถูกลงโทษด้วย
จะเป็นของขวัญอะไร บทลงโทษอะไร แล้วชานทำได้ดีแค่ไหน ติดตามได้ในคลิปเลย




